С утра Клэр решила побыть в одиночестве, прокатиться по окрестностям фермы, проверить заборы.
читать дальшеНо ее утро было омрачено находкой - мертвой овцой, которую она нашла недалеко от забора
Девушка поторопилась домой, за Крисом и Паркером, судя по свернутой шее овцы - на нее напала лиса.
Ребята быстро собрались на охоту, взяли палатки, еду, оружие. Разбили лагерь на возвышенности - для лучшего обзора
Крис: - Ты не замерзла, Клэр?
Клэр: - Рядом с тобой мне очень тепло, но у меня уже закрываются глаза... Здесь так тихо..
Паркер: - Почему бы вам двоим не выспаться как следует?
Девушка допила кофе и решила лечь спать, пока есть такая возможность. Мери Лу последнюю неделю была очень беспокойной - резались зубки и малышка часто капризничала.
Крис: - Как там Джоди с Мери Лу, может позвонить им?
Паркер: - Не переживай ты так, Джоди не впервые остается с малышкой, уверен, что они развлекаются, пока ты тут накручиваешь себя. Иди лучше поспи, а я покараулю
Паркер пошел проверить стадо, а Крис смотрел на костер
Овцы паслись, лисы видно не было...
Позже, ребята выяснили, что это была бродячая собака, ее поймали и сдали отловщикам бродячих собак.
Серия 38 - Охота на лис
С утра Клэр решила побыть в одиночестве, прокатиться по окрестностям фермы, проверить заборы.
читать дальше
читать дальше